Page 208 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 208

KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU




                                                                                                                                        21.
       40).  A  H  A    ( kuan galang )              =  S  E  L.   41).  A  H  A  E  D    ( kuan galang )             =  M  I  N  G  G  U.
           1. A  h  a     e i n?                                =  S  e  l    a p a?      1.  A h a e d   e i n?                              =  M i n g g u   a p a?
           2. A  h  a   a k u e                          =  S e l   s a y a           ( Orang ke S a t u ).        2.  Ahaed andaw male                        =  Minggu hari kemaren       ( Waktu Lampau ).
           3. A  h  a   i k a w                        =  S e l   k a m u                 ( Orang ke  D u a ).      3.  Ahaed andaw tueh                        =  Minggu hari ini                         ( Waktu  Sekarang ).
           4. A  h  a   i y e                        =  S e l   d i a            ( Orangke T i g a ).         4.  Ahaed andaw jewue                      =  Minggu hari besok                ( Waktu akan Datang ).
       Kuan galang mandinue xolakan tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :   Kuan galang mandinue xolakan tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
       1.   Ati inhuang bitie oloen aha-dahae handang tuntang aha-dahae putie, xaqilaw te’i qeya akue!  =     1.   Andaw ahaed oloen barmalaeyaen bara xatoro qaepenan gawie bihin andaw male! =
             Ada didalam badan orang sel-darah merah dan sel-darah putih, seperti itu juga saya!         Hari minggu orang  beristirahat dari segala kegiatan kerja sejak hari kemaren!
       2.   Bara aha-dahae handang tardinue valasmae-dahae andue idun bereng qalonen xaqilaw quan ikaw?=   2.   Bapire ahaed andue ijei bulae? tangqan ati epat ahaed dalaes ientue andaw tueh! =
             Dari sel-darah merah terdapat plasma-darah untuk imun tubuh manusia seperti kata kamu?         Berapa minggu untuk satu bulan? tentu ada empat minggu sampai dengan hari i n i!
       3.   Catetan iesaeng aha-dahae handang jeie jadie ikaw man’azae bara qitab qarigaxan tutueqah? =    3.   Camuh andaw ahaed ganaen bayae barmalaeyaen inhumae weie diyae olih buhaw andaw jewue! =
             Catatan tentang sel-darah merah yang sudah kamu membaca dari buku kesehatan betulkah?         Sedih hari minggu karena hanya beristirahat dirumah saja tidak dapat pergi hari besok!
       4.   Duelei paei-leinge aewie aha-dahae handang’ah lepah inquman parungqit baqaqa’i manumun akue!     4.   Dalaes basundaw andaw ahaed bauen te’i quan-2 qanhung qawal andue barbiah andaw male?=
             = Lumpuh kaki-tangan oleh sel-darah merahnya habis dimakan penyakit begitu menurut saya!         Sampai berjumpa hari minggu depan itu kata-2 kepada teman-2 untuk berpisah hari kemaren?
       5.   Einkah aha-dahae te’i? inhuang dahae ati ije onxor aera’ah inyewut aha, baqaqa’i kuan ikaw? =    5.   Einkah andaw tueh ahaed? pean akue amoen tueueih atonam andaw ahaed, andaw tueh? =
             Apakah sel-darah itu? didalam darah ada satu unsur namanya disebut sel, begitu kata kamu?         Apakah hari ini minggu? lupa saya kalau sekarang adalah hari minggu, hari i n i?
       6.   Fuetuean iesaeng aha atonam xaeleh jeie belum, jatun-ati quluek-iquhah, quan i y e xaqilaw te’i? =   6.   Freiy’an andue andaw ahaed ikaw qanquehkah, inhumae weie rasih-2 qalambie andue andaw jewue
             Gambaran tentang sel adalah suatu yang hidup, tidak-ada kepala-ekornya, kata d i a seperti itu?         = Liburan untuk hari minggu kamu kemanakah, dirumah saja bersih-2 pakaian untuk hari besok!
       7.   Ganaen aha te’i jatun-ati pangunah, jatun-ati quluek-iquhah, tagael qabeluman xolaq quan akue! =    7.   Ganaen andaw ahaed andaw freiy mipen bardiyan-2an weie ieroeiq i y e bara andaw male? =
             Karena sel itu tidak-ada bentuknya, tidak-ada kepala-ekornya, tetapi kehidupan awal kata saya!         Karena hari minggu hari libur ingin hanya ber’malas-2an saja rencana d i a dari hari kemaren?
       8.   Haranan ati qeya yahluq iblis jeiehuang pangun aha tagal inyewut aera’ah iblis-aha, quan ikaw? =   8.   Hung andaw ahaed akue ientue qawal-2 barqieroeiq batulaeq mamiesie bara andaw tueh? =
             Sebab ada juga mahluk iblis yang dalam bentuk sel tetapi disebut namanya iblis-sel, kata kamu?         Pada hari minggu saya dengan teman-2 berencana berangkat memancing dari hari i n i?
       9.   Iete’i aha-dahae mahapae miqrosqop ganaen diyae olih in’iete’i mahapae mate laeluewa quan i y e.    9.   Ientue atiah andaw ahaed maampiqan andaw qaujue andue xeyaen ujue andaw qanandaw jewueah?
             = Lihat sel-darah memakai mikroskop karena tidak bisa dilihat mamakai mata langsung kata d i a?         Dengan adanya hari minggu merupakan hari ketujuh untuk jumlah tujuh hari kehari besoknya?
       10. Jaantiq aha-dahae bara xaining oloen barfaut manumun panqierueiq akue, olih tiwas olih tutue! =    10. Jewue andaw ahaed akue, qabali, uron-2 lius buhaw qangareja baqaqa’i inqieroeiqkan andaw male.
             Genetik sel-darah dari setiap orang berbeda menurut pandapat saya, bisa salah bisa benar!         = Besok hari minggu saya, istri, anak-2 akan pergi kegereja begitu direncanakan hari kemaren.
       11. Kalas pupus bitieah aewie tapas seyaen aha-dahae in’uxaehqan indoq tariete’i iegaes quan ikaw? =   11. Kalawohan itaeh buhaw andaw ahaed qankueh? andaw tueh akue jadie mangqieroeiqkan ruq’ah! =
             Pucat kulit badanya oleh kurang jumlah sel-darah diperlukan agar terlihat normal kata kamu?         Aktivitas kita pergi hari minggu kemana? hari i n i saya sudah merencanakan ide’nya!
       12. Logaei iesaeng aha-dahae inhuang qorum voqaw xaminary qarigaesan banu’i, i y e ompat qeya? =    12. Lawah aewie jadie dalaes qanhung andaw ahaed ganaen olih malaeyaen dalaes andaw jewue! =
             Dialoh tentang sel-darah didalam forum resmi seminar kesehatan dunia, d i a serta juga?         Lega oleh sudah sampai kepada hari minggu karena bisa istirahat sampai hari besok!
       13. Mambabat himang uekae diyae balu’a aha-dahae handang indoq ende, quan akue qanhung qawal!=   13. Ma’umang gawie andue andaw ahaed qareh einqah jeie lius ingawieqan inxiepqan andaw male! =
             Membalut luka supaya tidak keluar sel-darah merah agar stop, kata saya kepada teman!         Membahas kerja untuk hari minggu nanti apakah yang akan dikerjakan disiapkan hari kemaren!
       14. Natek-2 aha-dahae handang qalu’a bara himang amoen bu’ah tadaran qaxaek jijietan quan ikaw? =     14. Natek-2 andaw ahaed diyae freiy bara pagawian humae xaraju ati weie xaqilaw andaw tueh? =
             Kadang-2 sel-darah merah keluar dari luka kalau kena gesekan akibat tarikan kata kamu?         Kadang-2 hari minggu tidak libur dari pekerjaan rumah selalu ada saja seperti hari i n i?
       15. Oloen te’i kalu’a aha-dahae handang bara himang’ah ganaen hindai impenaen plester quan i y e! =   15. Oloen freiy andaw ahaed tagael akue diyae aewie haeis mamxiepqan zhaqaqaes andaw jewue? =
             Orang itu keluar sel-darah merah dari lukanya karena belum dipasang plester kata d i a!         Orang libur hari minggu tetapi saya tidak oleh harus menyiapkan peralatan hari besok?
       16. Paompat dunur aha-dahae handang tarbiyen helu dahae’ah inqes einqah rigas? baqaqa’i quan akue.   16. Pangka-2 akue ati inhumae amoen andaw ahaed inharanaen pagawiean andaw male jadie branai! =
             = Peserta donor sel-darah merah terlebih dulu darahnya harus dites apakah sehat? begitu kata saya.         Paling-2 saya ada dirumah kalau hari minggu disebabkan pekerjaan hari kemaren sudah selesai!
       17. Qasaek aha-dahae handang tapas pupusah qalas, bitieah lemu, qinjaf pindie manumun quan ikaw?=   17. Qalompos bagawie satahie ujue andaw huang ije ahaed diyae parabae einqah andue andaw tueh? =
             Akibat sel-darah merah kurang kulitnya pucat, badannya lemah, seringpusing menurut kata kamu?          Pemulung bekerja selama tujuh hari dalam satu minggu tidak peduli apakah untuk hari i n i?
       18. Reksa aha-dahae handang qanyalaborqarong einqah rigas jatun-ati paringkit? quan i y e baqaqa’i! =    18. Rusikan uron-2 andue andaw ahaed mipen barfreiy qankueh? einqah ewhein parabae andaw jewue.
             Cek sel-darah merah kelaboratorium apakah sehat tidak-ada penyakit? kata d i a begitu!         = Mainan anak-2 untuk hari minggu ingin berlibur kemana? apakah mereka peduli hari besok.
       19. Simbuqis aewie tapaes aha-dahae handang einqah inharanan aewie qanker-dahae? nahaan akue! =     19. Sakarehasa buhaw hung andaw ahaed qankueh weie aewie jadie inmiatqan bihin andaw male!=
             Simpati oleh kurang sel-darah merah apakah disebabkan oleh kanker-darah? nahaan saya!         Senantiasa pergi pada hari minggu kemana saja oleh sudah diniatkan sejak hari kemaren!
       20. Tagar aewae aha-dahae merah maleqet hung xajoah xambaya mandaw ganaen tahie quan ikaw? =    20. Tinai-2 maentai andaw ahaed buhein xaqilaw te’i? ganaen andaw tueh jadie inqieroeiqkan! =
             Karat bekas sel-darah merah melekat pada sebuah senjata pusaka karena lama kata kamu?          Lagi-2 menunggu hari minggu kenapa seperti itu? karena hari i n i sudah direncanakan!
       21. Ucaewan pander oloen aewie tapas aha-dahae handang jeie rahaet inopetamebara malequan i y e? =    21. Uraes oloen ma’entai andaw ahaed ganaen andue mamparxiepqan qaepenan andue andaw jewue? =
             Racauan bicara orang oleh kurang sel-darah merah yang sedang diopname dari kemaren kata d i a?         Semua orang menunggu hari minggu karena untuk mempersipakan kegiatan untuk hari besok?
       22. Varigas muhun aewie tapas aha-dahae handang rabus qauxaehan bitie qeton? xaqilaw quan akue! =    22. Varigas xiep andue andaw ahaed aewie inqieroeiqkan barmengan bawui bihin andaw male! =
             Stamina turun oleh kurang sel-darah merah guna keperluan badan anda? seperti kata saya!         Stamina siap untuk hari minggu oleh direncanakan berburu babi sejak hari kemaren!
       23. Wahas mam’bantaetan’kan aha-dahae handang qanpalang handang indonesia quan ikaw? =    23. Waret andue andaw ahaed inboelae’an xaqilaw panqatae pagawiean itah andue andaw tueh? =
             Wajib menyumbangkan sel-darah merah kepalang merah indonesia kata kamu?         Coret untuk hari minggu dikalender sebagai penanda pekerjaan kita untuk hari i n i?
       24. Xuewaet ati parungkit inhuang aha-dahae handang diyae-olih andue inbantaetanqan quan i y e? =    24. Xudueran andue andaw ahaed bauen pagawiean ein jeie lius innuquqan panqatae andaw jewue? =
             Masalah ada penyakit didalam sel-darah merah tidak bisa untuk disumbangkan kata d i a?         Trobosan untuk hari minggu depan pekerjaan apa yang akan dilakukan penanda hari besok?
       25. Yarontas parungkit aha-dahae handang te’i ientue bar’amba qantabiet xidiah panqieroeiq akue? =    25. Yontengkan andue andaw ahaed inbuelae’an dhuqus bulae-bixat bara andaw male? =
             Berantas penyakit sel-darah merah itu dengan berobat kedokter ahlinya pendapat saya?         Contengkan untuk hari minggu dikalender khusus bulan-kabisat dari hari kemaren?
       26. Zugaqan lading mangqasaekan kalu’a  aha-dahae handang bara himangah, baqaqa’i quan ikaw? =   26. Zetrap qanhung akue indaris andaw ahaed ganaen nantarang qatangkanan intetepqan andaw tueh!=
             Tikaman pisau mengakibatkan keluar sel-darah merah dari lukanya, begitu kata kamu?         Sangsi kepada saya diputus hari minggu karena melanggar ketentuan ditetapkan hari ini!
                                                                                              ( ite paju 87 ).                                                                                          ( ite paju 11 ).
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213