Page 270 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 270

KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU




                                                                                                                   83.
       163).  A N G Q E N G    ( kuan galang )        =  M  A  C  E  T.   164). ANGKER-QUDA2 (kuan galang) = ANGKER-KUDA2;  posisi bangunan rumah bahan kayu.
             1.  A n g q e n g   e i n ?                         =  M a c e t   a p a ?         1. Angker kuda-2  ein?                              =  Angker kuda-2 apa?
             2.  Angqeng andaw male             =  Macet hari kemaren                      ( Waktu Lampau ).          2. Angker kuda-2 andaw male             = Angker kuda-2 hari kemaren         ( Waktu Lampau ).
             3.  Angqeng andaw tueh              =  Macet hari i n i                            ( Waktu Sekarang ).          3. Angker kuda-2 andaw tueh              = Angker kuda-2 hari  i n i              ( Waktu Sekarang ).
             4.  Angqeng andaw jewue           =  Macet hari besok                    ( Waktu akan Datang ).           4. Angker kuda-2 andaw jewue                  = Angker kuda-2 hari besok      ( Waktu akan Datang ).
       Kuan galang mandinu solakan tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :   Kuan galang mandinue solakan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
       1.   Ati rutiq jeie ma’angqengkan anum mahaxuer inhuang selang jadie bihin bara andaw male! =   1.   Ati buhuet muaen humae qayu arae’ah jeie xaranae Angker kuda2, Balok nok kuda2, Leinge-kuda2
             Ada sampah yang memacetkan air mengalir didalam slang sudah sejak dari hari kemaren!         Kuda2 sapaw, Sukah kuda2 bihin huraen andaw male = Ada posisi bahan rumah kayu namanya
       2.   Bara bihin peya selang anum jadie angqeng inganaenkan aewie einqah ratai in’iete’i andaw tueh! =          yang sejenis Angker kuda2, Balok nok kuda2, Lenge kuda2, Kuda-2 atap, Sukah kuda2 sejak dulu-
             Dari  sejak bila slang air sudah macet disebabkan oleh apakah coba dilihat hari i n i!         kala hari kemaren.
       3.   Caehahan iesaeng ka’angqengan inqartak-uwar aewie oetoe tar’raju aere dalaes andaw jewue? =    2.   Bara eweh jeie manenga arae angker kuda2 arae jeie xaranae tangqan bara toqang andaw tueh? =
             Ungkapan tentang kemacetan dijalan umum oleh mobil terlalu banyak sampai hari besok?         Dari siapa yang memberi nama angker kuda2 nama yang sejenis tentu dari tukang hari i n i?
       4.   Dalaes tueieuh qartak-uwar magun qinjap angqeng aere oetoe, xapeda-motor bara andaw male! =   3.   Catetan-2 iesaeng aera2 muaen humae qayu angker kuda2 xaqilaw te’i dalaes andaw jewue! =
             Sampai sekarang jalan-umum masih sering macet banyak mobil, sepeda-motor dari hari kemaren!         Catatan-2 tentang nama-2 bahan rumah kayu angker kuda2 seperti itu sampai hari besok!
       5.   Eweih jeie oetoe’ah mangamparang inqartak-uwar maharanaenqan angqeng andue andaw tueh? =   4.   Dalaes tueieuh arae angker kuda2 muaen rumah qayu tetep weie diyae xaluh bara andaw male! =
             Siapa yang mobilnya menghalang dijalan-umum menyebabkan macet untuk hari i n i?         Sampai sekarang nama angker kuda2 bahan rumah kayu tetap saja tidak berubah dari hari kemaren!
       6.   Fuetuean iesaeng ka’angqengan inqartak-uwar bangat maampa rahas oloen aere andaw jewue? =   5.   Einkah sapaw humae olih impenaenkan amoen jatun ati angker kuda2, o te’i  inhuang buhuet lepaq
             Gambaran tentang kemacetan dijalan-umum sangat membuat kesal orang banyak hari besok?         telu kuda2 sapaw andue andaw tueh = Apakah atap rumah bisa dipasangkan kalau tidak ada
       7.   Gauekan  qartak metaes jeie diyae angqeng andue inqajawi jadie bihin bara andaw male, tutue? =         angker kuda2, o itu didalam posisi segi tiga kuda2 atap untuk hari i n i.
             Carikan jalan pintas yang tidak macet untuk dilewati sudah sejak dari hari kemaren, betul?   6.   Fuetuean iesaeng muaen humae qayu jeie arae’ah angker kuda2 tetep xaqilaw te’i andaw jewue! =
       8.   Haranan selang te’i angqeng, anum diyae olih qalu’a tarjari bihin bara andaw tueh qeya, rahas! =         Gambaran tentang bahan rumah kayu yang namanya angker kuda2 tetap seperti itu hari besok!
             Sebab slang itu macet, air tidak bisa keluar terjadi sejak dari hari i n i juga, kesal!   7.   Gauekan tuqet xajowah sinde xajowah xenti-tampang andue muaen ma’ampakan angker-kuda2
       9.   Iete’i oetoe te’i angqeng inbentuq qartak-uwar tuntang haeis injuejue eilhae maeintai andaw jewue!          jadie bara andaw male = Carikan balok sepuluh kali sepuluh senti-meter untuk bahan membuat
             = Lihat mobil itu macet ditengah jalan-umum dan harus didorong jangan menunggu hari besok!         angker-kuda2 sudah dari hari kemaren.
       10. Jahaey amoen angqeng inlewu Palangka-raya aewie qartakah lombah bihin bara andaw male! =   8.   Haeis inqatam helu tuqet te’i amoen jadie haru itah ma’ampakan angker kuda2  andue lepaq telu
             Jarang kalau macet dikota Palangka-raya oleh jalannya lebar sejak dari hari kemaren!         kuda2 sapaw humae andue andaw tueh = Harus diserut dulu balok itu kalau sudah baru kita membu
       11. Kearef angqeng qinjap tajarie inqartak-uwar lewu Jakarta tarbiyen dalaes qanhung andaw tueh! =         atkan angker kuda2 untuk segi tiga kuda2 atap rumah untuk hari i n i.
             Daftar macet sering terjadi dijalan-umum kota Jakarta terlebih sampai kepada hari i n i!   9.   Itah ma’ampakan angker kuda2 helu, xalimbah te’i haru ma’ampakan lepak telu kuda2 sapaw
       12. Lagai bananjung mahapae mobil inlewu jakarta qinjap angqeng inqartak-uwar bara andaw jewue?=         humae andaw jewue = Kita membuatkan angker kuda2 dulu, setelah itu barus membuatkan segi
             Pikir kalau berjalan memakai mobil dikota jakarta sering macet dijalan-umum dari hari kemaren?         tiga kuda-2 atap rumah hari besok.
       13. Malihoef xasinde amoen anum leding angqeng diyae olih kalu’a qilenkueh patageraan andaw male.   10. Jatun-ati angker kuda2 andue sapaw humae, akat rima’ah jatun-ati qeya rangan mampenaenqan
             = Menyolok sekali kalau air leding macet tidak bisa keluar bagaimana pelayanan hari kemaren.         sapaw humae bara andaw male = Tidak ada angker kuda2 untuk atap rumah, sama artinya
       14. Nateiq2 panahoran bara rudangqan angqeng qeya andue hatangan xaining bula’e andaw tueh? =          tidak ada juga tempat memasangkan atap rumah dari hari kemaren.
             Kadang2 pembayaran dari pelanggan  macet juga untuk kredit setiap bulan hari i n i?   11. Kueh ampi pangun jeie arae’ah angker kuda2 lepaq telo sapaw humae, andaw tueh baqaqa’i? =
       15. Oloen te’i angqeng andue manahoer silih duit dalaes jatue-rueng tuntang qilenkueh andaw jewue?=         Mana rupa bentuk yang namanya angker kuda2 segi tiga atap rumah, hari i n i begitu?
             Orang itu macet untuk membayar utang uang sampai jatuh-tempo dan bagaimana hari besok?   12. Lius mampenankan angker kuda2 lepak telu kuda2 sapaw humae hung andaw jewue? =
       16. Par’anggaran olih angqeng aewie anum sei muhun tangqan manjari teyaeh bara andaw male! =        Akan memasangkan angker kuda2  segi tiga kuda-2 atap rumah pada hari besok?
             Perkiraan bisa macet oleh air sungai turun tentu menjadi kering dari hari kemaren!   13. Mampenankan angker kuda-2 sapaw humae mamauxahkan qaxidian dhukus bara andaw male! =
       17. Qixieng selang’ah tuntang anum’ah angqeng barqaexaek jatun-ati anum andue andaw tueh? =         Memasangkan angker kuda-2 atap rumah memerlukan keahlian khusus dari hari kemaren!
             Cacat slangnya dan airnya macet berakibat tidak-ada air untuk hari i n i?   14. Naue weie jeie xidi toqang mampenaenkan angker kuda-2 andue sapaw gawiean andue andaw tueh.
       18. Rahaet tarjarie angqeng andue panahoran duit hatang jadie due bula’e qilenkueh andaw jewue? =          = Biar saja yang ahli tukang memasangkan angker kuda-2 untuk atap kerjaan untuk hari i n i.
             Sedang terjadi macet untuk pembayaran uang kredit sudah dua bulan bagaimana hari besok?   15. Oloen te’i man’xiepkan tuqet qayu andue angker kuda2 sapaw humae gawiean andue andaw jewue.
       19. Satoro ka’angqengan atonam xaqilen qasaek par’ampaan qalonen qeya haeis qinyah andaw male!=         = Orang itu menyiapkan balok kayu untuk angker kuda2 atap rumah kerjaan untuk hari besok.
             Segala kemacetan adalah sebagai akibat perbuatan manusia juga harus sadar hari kemaren!   16. Punaekah ombet tuqet qayu andue muaen angker kuda-2 sapaw humae bara andaw male? =
       20. Tantiehue jadie inbentuq ka’angqengan qartak-uwar eintai weie dalaes peyae andue andaw tueh? =         Yakinkan cukup balok kayu untuk bahan angker kuda-2 atap rumah dari hari kemaren?
             Terlanjur sudah ditengah kemacetan jalan-umum tunggu saja sampai kapan untuk hari  i n i?   17. Qoanentas kayu jeie halap andue ma’ampa angker kuda-2 sapaw humae tiring xaqilaw andaw tueh.
       21. Uendang2 weie itah ganaen rahaet angqeng inqartak-uwar liuskah andue andaw jewue?         = Kualitas kayu yg baik untuk membuat angker kuda-2 atap rumah contoh seperti hari i n i.
             Santai2 saja kita karena sedang macet dijalan-umum akankah untuk hari besok?   18. Rahieaen muaen tuqet qayu  andue angker kuda-2 inqatam ueqae bahalap ampi’ah hari besok! =
       22. Varigas in’uxaehkan xatahie ka’angqengan tajarie ganaen haeis helon baqaqa’i bara andaw male!=         Kemudian bahan balok kayu  untuk angker kuda-2 diserut supaya bagus rupanya hari besok!
             Stamina diperlukan selama kemacetan terjadi karena harus sabar begitu dari hari kemaren!   19. Sakarehasa tuqet qayu muaen angker kuda-2 sapaw humae in’intih baqoaentas bara andaw male!=
       23. Wayah’ah angqeng xaqilen qasaek anum qoheam aewie qinjap papaq ein tinai andaw tueh! =         Senantiasa balok kayu bahan angker kuda-2 atap rumah dipilih berkualitas dari hari kemaren!
             Musimnya macet sebagai akibat air banjir oleh sering hujan apa lagi hari i n i!   20. Teknik partukangan iesaeng qaxidian ma’ampakan angker kuda-2; balok nok kuda-2; kuda2 sapaw,
       24. Xalinuek kanqueh2 aewie qartakan angqeng manggau qartak metas amoen ati andue andaw jewue?         leinge kuda-2; sukah kuda-2; tueh manjari ijhe-qaijean jeie diyae olih imbiyahkan andaw tueh! =
             = Nyelonong kemana2 oleh jalanan macet mencari jalan pintas kalau ada untuk hari besok?         Teknik pertukangan tentang keahlian membuatkan angker kuda-2; balok nok kuda-2; kuda-2 atap;
       25. Ye, ziati andaw zaput ka’angqengan inqartak-uwar tarlagai qartak qalu’a bara andaw male? =          lengan kuda-2 ;  suwai kuda-2 ;  ini  menjadi satu-kesatuan yang tidak bisa dipisahkan hari i n i!
             Ya, tiada hari tanpa kemacetan dijalan-umum terpikir jalan keluar dari hari kemaren?   21. Ugue qeton einkah olih ma’ampa angker kuda-2 sapaw humae dalaes qanhung andaw jewue? =
       26. Zolaeran ati ka’angqengan batulaeq’ah in’anggohkan helu bapire jam andue andaw tueh? =         Ragu anda apakah bisa membuat angker kuda-2 atap rumah sampai kepada hari besok?
             Lantaran ada kemacetan berangkatnya ditunda dulu berapa jam untuk hari i n i?   22. Vranyip2 partoqangan jeie ihapae ma’ampa angker kuda-2 sapaw humae jadie bara andaw male! =
                                                                                           ( ite paju  252 ).          Prinsip2 pertukangan yang dipakai membuat angker kuda-2 atap rumah sudah dari hari kemaren!
                                                                 23. Wangupkah qeton ma’ampakan angker kuda-2 sapaw humae jadie bara andaw tueh? =
                                                                       Sanggupkan kamu membuatkan angker kuda2 atap rumah sudah dari hari i n i?
                                                                 24. Xhaqial ma’ampakan angker kuda-2 sapaw humae xaqilen qaxidian dhukus andue andaw jewue? =
                                                                       Spesial membuatkan angker kuda-2 atap rumah sebagai keahlian khusus untuk hari besok?
                                                                 25. Ye, xatel bapire xenti-tampang qaranggong, gantung angker kuda-2 sapaw humae bara andaw male
                                                                       = Ya, stel berapa centi-meter panjang, tinggi angker kuda-2 atap rumah dari hari kemaren.
                                                                 26. Zaput angker kuda-2, diyae olih ati kuda-2 sapaw humae qayu bihin bara andaw tueh! =
                                                                       Tanpa angker kuda-2, tidak bisa ada kuda-2 atap rumah kayu sejak dari hari i n i!
                                                                                                                                                           ( ite paju 93 ).
   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275