Page 274 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 274

KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU




                                                                                                                   87.
       171).  A  N  G  Q  O  ( kuan galang )             =  B a n g k u.   172). A N G L U   ( kuan galang )             =  A N G L O ; dapur besi.
             1.  A n g q o   e i n ?                           =  B a n g k u   a p a ?        1. A n g l u   e w e h ?                      =  Anglo   siapa?
             2.  Angqo  a k u e                 =  Bangku  s a y a                           ( Orang ke S a t u ).          2. A n g l u  andaw male                  =  Anglo  hari kemaren                  ( Waktu Lampau ).
             3.  Angqo  i k a w                  =  Bangku  k a m u                         ( Orang ke D  u  a ).        3. A n g l u  andaw tueh                    =  Anglo hari i n i                          ( Waktu Sekarang ).
             4.  Angqo  i  y  e                =  Bangku  d  i  a                             ( Orang ke T i g a ).        4. A n g l u  andaw jewue                 =  Anglo hari besok                  ( Waktu akan Datang ).
       Kuan galang mandinue solakan tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :   Kuan galang mandinue solakan tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
       1.   Ati bapire joah xeyaen angqo jeie jadie branaei inampaqan tuntang ienengae cet putie quan akue? =   1.   Atikah qeton aeyue xajuah anglu andue iehapae maqoxak, jatun-ati jadi bihin bara andaw male! =
             Ada berapa buah jumlah bangku yang sudah selesai dibuatkan dan diberi cat putih kata saya?         Adakah anda punya sebuah anglo untuk dipakai memasak, tidak ada sejak dari hari kemaren!
       2.   Bara angqo naman-neque ati lime-jowah juah xeyaen jeie jadie xiep undue iehapae quan ikaw? =   2.   Bara queh qeton mandinue ijhe juah anglu aewie apuiah inbelum mahapae buring bara andaw tueh!
             Dari bangku besi-lipat ada lima-puluh buah jumlah yang bisa siap untuk dipakai kata kamu?         = Dari mana anda mendapat satu buah anglo oleh apinya dihidup memakai arang dari hari i n i!
       3.   Cet ragam angqo uraes’ah putie tuntang paieah pandaq bayae andue munduq ijhe oloen quan i y e.   3.   Capatkah maqosak amoen mahapae anglu, bayae iehapai andue mauebaer lauq weie andaw jewue.
             = Cat warna bangku semuanya putih dan kakinya pendek hanya untuk duduk satu orang kata d i a.         = Cepatkah memasak kalau memakai anglo, hanya dipakai untuk memanggang ikan saja hari besok
       4.   Dalaes tueieuh petehan angqo hindai in’agaehkan tanggal jatue-rueng jadie dalaes quan akue? =   4.   Dalaes tueieuh jahaey2 ati inhumae-tejaen mahapae anglu buhein olih baqaqa’i bara andaw male =
             Sampai sekarang pesanan bangku belum diantarkan tanggal jatuh-tempo sudah sampai kata saya?         Sampai sekarang  jarang2 ada dirumah-tangga memakai anglo kenapa bisa begitu dari hari kemaren
       5.   Eweih ati manxewankan angqo huang xeyaen saratus juah aewie uxaeh andue iehapae quan ikaw?=   5.   Eienkah qeton mipen malilie ramu maqosak anglu, amoen tutue bayae ati inpaqan bara andaw tueh
             Siapa ada menyewakan bangku dalam jumlah seratus buah oleh perlu untuk dipakai kata kamu?         Apakah anda ingin membeli alat memasak anglo, kalau betul hanya ada dipasar dari hari i n i.
       6.   Fuetuean xeyaen angqo petehan barpaei pandaq andue xaqulae panjajaran empah-dini quan i y e!=    6.   Fuetuean anglu tar’ampa bara naman tuntang mambelum apuiah mahapae buring bara andaw jewue
             Gambaran jumlah bangku pesanan berkaki pendek untuk sekolah pendidikan usia-dini kata d i a!         = Gambara anglo terbuat dari besi dan menghidupkan apinya memakai arang dari hari besok.
       7.   Gauekan angqo andue ajae munduq diyae johae-jorah amoen xaraju barmendeng quan akue! =   7.   Ganaen mahapae anglu halap andue maeubaer iexien atawa lauq bihin bara andaw male! =
             Carikan bangku untuk tamu duduk tidak sopan-santun kalau selalu berdiri kata saya!         Karena memakai anglo baik untuk memanggang daging atau ikan sejak dari hari kemaren!
       8.   Haeie tutue angqo te’i tuntang pangun dejawen halap xaqilaw te’i ragamah qeya quan ikaw? =    8.   Haeie tuntang behatkah anglu te’i, yuh.. aewie ramue ienampae bara naman bara andaw tueh! =
             Besar betul bangku itu dan bentuk desain baik seperti itu warnanya juga kata kamu?          Besar dan beratkan anglo itu, ya.. oleh alat dibuat dari bahan besi dari hari i n i!
       9.   Itah xauraesah munduk in’angqo qayu barpaie pandaq ganaen ati inhuang kelas xaqulae quan i y e   9.   Itah kanpaqan andue mamilie anglu xasindegus ienthue buring andue muaen aepue andaw jewue =
             = Kita semuanya duduk dibangku kayu berkaki pendek karena ada didalam kelas sekolah kata d i a.         Kita kepasar antuk membeli anglo sekaligus dengan arang untuk bahan bakar hari besok.
       10. Jialoeh mendeng in’ujun angqo, harunan olih manjapang qanrangan gantung baqaqa’i quan akue!=   10. Jialoeh amoen maeubaer lauq mahapae anglu tangqan haru xampuraqa ieroeiq bara andaw male? =
             Kecuali berdiri diatas bangku, barusan bisa menjangkau ketempat tinggi begitu kata saya!         Kecuali kalau memanggang ikan memakai anglo tentu haru sempurna rencana dari hari kemaren?
       11. Kasarenes ijhe angqo bayae andue xaoloen weie bangat tarhelat par’andueqanah quan ikaw? =    11. Kueh ampi tuntang pangun anglu te’i, O.. te’ikah ajue’ah haru maiete’i bihin bara andaw tueh! =
             Kapasitas satu bangku hanya untuk seorang saja sangat terbatas peruntukannya kata kamu?         Mana rupa dan bentuk anglo itu, O.. itukah bendanya baru melihat sejak dari hari i n i!
       12. Lius manduaen epat juah angqo andue inhapae hung qarayaen humae dampu baqaqa’i quan i y e!=   12. Lius mahapae anglu andue maeubaer iexien tuntang lauq bartixiq andue parxanian andaw jewue! =
             Akan mengambil empat buah bangku dipakai pada pelataran rumah dapur begitu kata d i a!         Akan memakai anglo untuk memanggang daging dan ikan bersisik untuk persediaan hari besok!
       13. Marasihkan angqo sahindai in’munduq’i ganaen bisae aewie anum papaq bara male quan akue! =   13. Mamilie buring andue injadian muaen aepue anglu mambelumkan apui parxaniaan andaw male! =
             Membersihkan bangku sebelum diduduki karena basah oleh air hujan dari kemaren kata saya!         Membeli arang untuk dijadikan bahan bakar anglo menghidupkan api persediaan hari kemaren!
       14. Naquwakan weie amoen jatun-ati angqo andue munduq cuhaqian quan ikaw manenga pamantar! =    14. Nateiq2 weie qeton maqosak mahapae anglu ganaen rimet aewie mahapae buring bara andaw tueh!
             Abaikan saja kalau tidak ada bangku untuk duduk demikian kata kamu memberi komentar!         = Kadang2 saja anda memasak memakai anglo karena lambat oleh memakai arang dari hari i n i!
       15. Oloen te’i manggatang tuntang manggetei ientue rasiq saxeyaen angqo paie pandaq quan i y e! =   15. Oloen rahaet maqoxaqan uebaer lauq mahapae anglu te’i jeie biyen tanggar dalaes andaw jewue! =
             Orang itu mengangkat dan menyusun dengan rapi sejumlah bangku kaki pendek kata d i a!         Orang sedang memasakan panggang ikan memakai anglo itu yang tepat sampai hari besok!
       16. Pangka2 diyae mandinue angqo buaeng, tarjowan bamendeng baqaqa’i pamantar bara akue! =   16. Palagakan andue maeuebar lauq mahapae anglu aewie hindai pujie maiete’i bara andaw male? =
             Paling2 tidak mendapat bangku kosong, terpaksa berdiri begitu komentar dari saya!         Peragakan untuk memanggang ikan memakai anglo oleh belum pernah melihat dari hari kemaren?
       17. Qoaentas ampa’an angqo2 paei pandaq tueh bangat halap tuntang goca panqieroeiq bara ikaw? =   17. Qoaentas uebaeran lauq mahapae anglu halap ragam’ah tuntang bire-angat tarjaga bara andaw tueh!
             Kualitas buatan bangku2  kaki pendek ini sangat baik dan kuat pendapat dari kamu?         = Kualitas panggangan ikan memakai anglo baik warnanya dan cita-rasa terjaga dari hari i n i!
       18. Ratai2 qeton andaw tueh andue ma’ampakan sajuah angqo qilenkueh ampi qolihah quan i y e? =   18. Ruepingkan qolih mauebaer lauq mahapae anglu ientue uebaeran qumpur dalaes andaw jewue! =
             Coba2 anda hari ini untuk membuat sebuah bangku bagaimana rupa hasilnya kata d i a?   Bandingkan hasil penggangan ikan memakai anglo dengan panggangan kompor sampai hari besok!
       19. Sauras angqo te’i aere pangun’ah in’ampakan saxuqah qamipenan itah cuhaqian manumuen akue!=   19. Sareah inmaiqowi maeubaer lauq halap mahapae anglu barahung uebaeran qumpur andaw male! =
             Semua bangku itu banyak bentuknya dibuatkan sesuai keinginan kita demikian menurut saya!         Memang diakui memanggang ikan baik memakai anglo daripada panggangan kompor hari kemaren
       20. Tantiehue andaw male jadie ma’ampakan xajuah angqo qurik barpaei pandaq baqaqa’i quan ikaw=   20. Tueray maeubaer lauq mahapae anglu puejiekah inlaqanihkan aewie maqairakaet andaw tueh? =
             Terlanjur hari kemaren sudah membuatkan sebuah bangku kecil berkaki pendek begitu kata kamu.         Kontes memanggang ikan memakai anglo pernahkah dilaksanakan oleh masyarakat hari i n i?
       21. Uendang2 rahaet munduq in’angqo penda upun qayu jeie bardawen manteseq lemey quan i y e? =    21. Uxaeh’ah maeubaer lauq mahapae anglu indok qolihah xampuraqa dalaes qanhung andaw jewue! =
             Santai2 sedang duduk dibangku bawah pohon kayu yang berdaun menjelang sore kata d i a?         Perlunya memanggang ikan memakai anglo agar hasilnya sempurna sampai kepada hari besok!
       22. Vilia tabela riyuh2 munduq in’angqo xa’ambil bar’surah2 xaaqat qawal2 uendang2 quan akue! =   22. Vonyahkan parbowahan qeton andue maeubaerkan lauq mahapae anglu weie bihin andaw male! =
             Belia remaja ramai2 duduk dibangku menyela ber’bincang2 sesama teman2 santai2 kata saya!         Fokuskan perhatian anda untuk memanggang ikan memakai anglo saja sejak hari kemaren!
       23. Waqaer te’i in’endengkan in’ujun epat juah angqo barpaei pandaq indoq biyen gantung quan ikaw=   23. Weqor bapire andue qolih uebaeraen jeie halap mahapae anglu amoen inturaeykan andaw tueh? =
             Mimbar itu ditegakan diatas empat buah bangku berkaki pendeq agar lebih tinggi kata kamu.         Skor berapa untuk hasil panggangan yang baik memakai anglo kalau dikonteskan hari i n i?
       24. Xhaqial toqang pa’ampa angqo qayu barpaei pandaq jadie inpetehqan xajowah juah quan i y e! =   24. Xhaqial andue mauebaer mahapae anglu, aewie muaen apuiah bara buring dalaes andaw jewue! =
             Spesial tukang pembuat bangku kayu berkaki pendek sudah dipesankan sepuluh buah kata d i a!         Spesial untuk memanggang memakai anglo. oleh bahan apinya dari arang sampai hari besok!
       25. Ye, angqo2 te’i xelah incet ueqae halap ampi’ah tuntang qeya biyen goca baqaqa’i quan akue! =   25. Yuesehan apui buring inhuang anglu ma’ampu mandaeie kan’ujun cuhaqian jadie bara andaw male
             Ya, bangku2 itu perlu dicat supaya baik rupanya dan juga lebih kuat begitu kata saya!         = Serbuan api arang didalam anglo merata menaik keatas demikian sudah dari hari kemaren.
       26. Zaput ati angqo, ein olih ampa itah munduq inlaseh barleapaq ienthue amaeq pamantar ikaw? =   26. Ziensie xasinde qetom mauebaer lauq mahapae anglu aewie lasut tartintu ijhe longqang andaw tueh
             Tanpa ada bangku, apa boleh buat kita duduk dilantai bersimpuh dengan tikar komentar kamu?         Efisien sekali anda memanggang ikan memakai anglo oleh panas tertuju satu arah hari i n i!
                                                                                             ( ite paju  60 ).                                                                                      ( ite paju 250 ).
   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279