Page 298 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 298
KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU
111.
219). A N Y A W ( kuan galang ) = K A C A U. 220). A Y E R ( kuan galang ) = A M I S ; khusus untuk bau ikan.
1. A n y a w e i n? = K a c a u a p a? 1. A y e r e i n? = A m i s a p a?
2. Anyaw a k u e = Kacau s a y a ( Orang ke S a t u ). 2. Ayer andaw male = Amis hari kemaren ( Waktu Lampau ).
3. Anyaw i k a w = Kacau k a m u ( Orang ke D u a ). 3. Ayer andaw tueh = Amis hari i n i ( Waktu Sekarang ).
4. Anyaw i y e = Kacau d i a ( Orang ke T i g a ). 4. Ayer andaw jewue = Amis hari besok ( Waktu akan Datang ).
Kuan galang mandinue solakan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran : Kuan galang mandinue solakan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
1. Ati oloen ma’ampa anyaw xiteasi jeie ruhui ganaen bar’ranae nangqanyihtur manumuen akue? = 1. Ati ewaw ayer, lieir lauq xaqilaw ijhe-qaijhean palendong bitie lauq ati bihin bara andaw male! =
Ada orang membuat kacau situasi yang aman karena bersifat profokatur menurut saya? Ada bau amis, lendir ikan sebagai satu-kesatuan pelindung badan ikan ada sejak dari hari kemaren!
2. Bara kaka’anyawan jeie in’ampa, qeton olih mandinue kapaelaan qolitik tarxahuqan quan ikaw! = 2. Bara qa’ayeran ewaw’ah lauq behaw bangat mang’aeuer penyingutan aewie urueng andaw tueh! =
Dari kekacauan yang dibuat, anda bisa mendapat keuntungan politik tersembunyi kata kamu! Dari keamisan baunya ikan gabus sangat mengganggu pengendusan oleh hidung hari i n i!
3. Calaetiwa qa’anyawan qolitik xareah in’iehaet in’ieroeiqan majueqjueq pamarentah quan i y e! = 3. Catetan lauq jeie diyae tarnyurat bar’ewaw ayer bangat aere tagael inqonkantiv dalaes andaw jewue
Peristiwa kekacauwan politik memang disengaja direncanakan merongrong pemerintah kata d i a! = Catatan ikan yang tidak tertulis berbau amis sangat banyak tetapi dikonsumsi sampai hari besok.
4. Dikdik qeton, ma’ampa qa’anyawan andue matuquf qatiwasan jeie in’ampaq xabuaet quan akue = 4. Dalaes tueieuh amoen qeton quman lauq magun ati ewaw ayer’ah jeie tarsingut bara andaw male!=
Cerdik anda, membuat kekacauwan untuk menutup kesalahan yang dibuat sendiri kata saya. Sampai sekarang kalau anda makan ikan masih ada bau amisnya yang ter’endus dari hari kemaren!
5. Eweih oloen jeie jadie ma’ampa qaka’anyawan intueh huang axelah qaturoen baqaqa’i quan ikaw = 5. Einkah ati ewaw ayer lauk je jadie inkasaek juhue tangqan magun ati tartuquf luntaw andaw tueh?=
Siapa orang yang sudah membuat kekacauwan disini dalam acara keluarga begitu kata kamu. Apakah ada bau amis ikan yang sudah dimasak gulai tentu masih ada tertutup bumbu hari i n i?
6. Fuetuean anyaw geteian axelah panglusuran panguqeian turaey igalan istihadational quan i y e! = 6. Freiq, amoen ati ewaw ayer lauk’ah ganaen ma’aeuer belaei matuh quman dalaes andaw jewue? =
Gambaran kacau susunan acara peluncuran pembukaan kontes tarian tradisional kata d i a! Afkir, kalau ada bau amis ikannya karena mengganggu selera saat makan sampai hari besok?
7. Ganaen kaka’anyawan te’i inlu’a parnahaan iqei ganaen tapaes panjagaan qaruhuian quan akue! = 7. Ganaen ati ewaw ayer lauq, oloen diyae belaei manqonkantiv juhue te’i cuhaqian bara andaw male
Karena kekacauan itu diluar perkiraan kami karena kurang penjagaan keamanan kata saya! = Karena ada bau amis ikan, orang tidak selera mengkonsumsi gulai itu demikian dari hari kemaren
8. Haeiskah itah ma’ampa kaka’anyawan andue mangbalang axelah oloen xaqilen pawuet quan ikaw= 8. Hante xinde lauq jeie inqoxaek juhue baewaw ayer amoen tapaes luntaw pamantar bara andaw tueh
Haruskah kita membuat kekacauwan untuk membatal acara orang sebagai musuh kata kamu. = Acap kali ikan yang dimasak gulai berbau amis kalau kurang bumbu komentar dari hari i n i.
9. Ienjeh bara pawuet jeie maampa qaanyawan aewang jeie jadie in’getei rasiq cuhaqian quan i y e? = 9. Ieyueh, lauq lawang te’i amoen dia inganaen ampis’ah lius baewaw ayer harimanxi andaw jewue?=
Intrik dari musuh yang membuat kekacauan barang yang sudah disusun rapi demikian kata d i a? Sungguh, ikan lawang itu kalau tidak dibuang ampisnya akan berbau amis informasi hari besok?
10. Jialoeh ati oloen jeie mipen mang’anyawkan ieroeiq qeton andue andaw tueh cuhaqian quan akue!= 10. Jakit ewaw ayer bara lauq lawang jeie hindai inganaen ampis inxexer buanan penda andaw male! =
Kecuali ada orang yang ingin mengacaukan rencana anda untun hari i n i demikian kata saya! Tular bau amis dari ikan lawang yang belum dibuang ampis disisir bagian bawah hari kemaren!
11. Kaka’anyawan te’i xareah in’iehaetkan aewie oloen jeie diyae bar’anggong-tumbah quan ikaw? = 11. Keme’i, einkah iexien lauq lawang te’i ati ewaw ayer’ah, jeie tarangat anis2 weie andaw tueh? =
Kekacauwan itu memang disengajakan oleh orang yang tidak bertanggung-jawab kata kamu? Cicip, apakah daging ikan lawang itu ada bau amisnya, yang terasa manis2 saja hari i n i?
12. Laluewae weie oloen jeie ma’ampa qaka’anyawan xaselah vicieq hung panae axelah quan i y e! = 12. Laeningkan ein weie jeie baewaw ayer amoen tiwas manguan lauq dalaes qanhung andaw jewue?=
Langsung saja orang yang membuat kekacauwan secara fisik pada waktu acara kata d i a! Seleksikan apa saja yang berbau amis kalau salah menyiang ikan sampai kepada hari besok?
13. Mang’anyawan pagawiean qeton weie, buhaw qanih eilhae mang’aeuer oloen beqe quan akue! = 13. Mambiahkan lauq jeie ayer2 bara lauq jeie diyae ayer baqaqa’i quan akue jadie bara andaw male?=
Mengacaukan pekerjaan anda saja, pergi sana jangan mengganggu orang lain kata saya! Memisahkan ikan yang amis2 dari ikan yang tidak amis begitu kata saya sudah dari hari kemaren?
14. Nateiq2 kaka’anyawan te’i in’ampakan aewie qeton xabuaet tagael diyae maqu tiwaes quan ikaw = 14. Nateiq2 amoen tiwas luntaw hindai nihaew ewaw ayer lauq amoen inqosaekan andaw tueh! =
Kadang2 kekacauwan itu dibuatkan oleh anda sendiri tetapi tidak mau salah kata kamu. Kadang2 kalau salah bumbu belum hilang bau amis ikan kalau dimasaakan hari i n i!
15. Olih qeya in’anyawan aewie oloen beqe, aewie te’i haeis ingulo’i ienthue jireit baqaqa’i quan i y e 15. Oloen te’i mang’uebaer lauq lawang ueqhae ewaw ayer’ah nihaew toqenik dalaes andaw jewue! =
= Bisa juga dikacaukan oleh orang lain, oleh itu harus diawasi dengan ketat begitu kata d i a. Orang itu memanggang ikan lawang supaya bau amisnya hilang teknik sampai hari besok!
16. Pangka anyaw axelah itah andaw male aewie axelah tiwas, rawoet papaq, qonkanxi bayu quan akue 16. Pangka ayer atonam ampis bara lauq lawang amoen tiwas manguan tagael ixien anis andaw male =
= Paling kacau acara kita hari kemaren oleh acara salah, cuaca hujan, konsumci basi kata saya. Paling amis adalah ampis dari ikan lawang kalau salah menyiang tetapi daging manis hari kemaren.
17. Qasaek aaka’anyawan te’i qeton manjari ma’anggong hamen, puxang, indoq intoewaef quan ikaw! 17. Qoaentas iexien lauq lawang te’i bangat mangat, tagael ampis jeie baewaw ayer bara andaw tueh!=
= Akibat kekacauan itu anda menjadi menanggung malu, stres, agar dicegah kata kamu! Kualitas daging ikan lawang itu sangat enak, tetapi ampisnya yang berbau amis dari hari i n i!
18. Rahas, aewie pagawiean jeie anyaw, duit ruehuet, xaqilen qasaek xpetetasi jeie tiwas quan i y e? = 18. Ratai, inyingut ati ewaw anyerkan ampis lauq lawang jeie bunter2 qurik putie dalaes andaw jewue
Kesal, oleh pekerjaan yang kacau, uang bangkrut, sebagai akibat spekulasi yang salah kata d i a? = Coba, diendus ada bau amiskan ampis ikan lawang yang bundar2 kecil putih sampai hari besok.
19. Sareah kaka’anyawan te’i ati pabain’ah xaqilen qadiyae xiepan qaordibari gawiean quan akue! = 19. Sa’ayer2ah iexien lauq, maguen olih inganaen ewaw’ah ienthue toqenik luntaw bara andaw male! =
Memang kekacauan itu ada pemicunya sebagai ketidak siapan koordinasi kerjaan kata saya! Se’amis2nya daging ikan, masih bisa dibuang baunya dengan teknik bumbu dari hari kemaren!
20. Tehar duit, pagawiean anyaw, qateiteiqan oloen jatue, jeie pujie qeton ma’iete’iah quan ikaw? = 20. Tar’ayer jeie puejie qeton maxingut atonam ewaw ampis lauq lawang xoqiael andue andaw tueh! =
Tekor uang, pekerjaan kacau, kepercayaan orang jatuh, yang pernah anda melihatnya kata kamu? Ter’amis yang pernah anda mengendus adalah bau ampis ikan lawang spesial untuk hari i n i!
21. Ugue qeton ientue ati’ah qaka’anyawan andau tueh, einkah qaepenan olih inlaqanihkan quan i y e? 21. Uraes lauq te’i ati ewaw ayer’ah, tagael ayer’ah bar’dataeh2 xasangga jaelxi axing2 andaw jewue =
= Ragu anda dengan adanya kekacauwan hari ini, apakah kegiatan bisa dilaksanakan kata d i a? Semua ikan itu ada bau amisnya, tetapi amisnya bert’ingkat2 sesuai fungsi masing2 hari besok.
22. Vroqoto qeya ati xawab tarharep qaka’anyawan axelah te’i, qeton manjari teler baqaqa’i quan akue 22. Vonyah weie qeton andue marasiehkan tuntang manganan ewaw ayer lauq baqaqa’i andaw male? =
= Protokol juga ada andil terhadap kekacauwan acara itu, anda menjadi syok begitu kata saya. Fokus saja anda untuk membersihkan dan membuang bau amis ikan begitu hari kemaren?
23. Wangupkah qeton mang’ujuni amoen ati kaka’anyawan hung axelah jeie voqaw quan ikaw? = 23. Waonderdasikan andue akue, lauq einkah jeie baewaw ayer tiringah lauq behaw bara andaw tueh!=
Sanggupkah anda mengatasi kalau ada kekacauwan pada acara yang resmi kata kamu? Rekomendasikan untuk saya, ikan apakah yang berbau amis contohnya ikan gabus dari hari i n i!
24. Xiexiek xasinde qeton mreqsa, ueqhae qareh jatun-ati qaka’anyawan inhuang pagawiean quan i y e 24. Xiexieq tutue qeton manguan lauq behaw ueqhae ielhae baewaw ayer baqaqa’i dalaes andaw jewue
= Telaten sekali anda mengontrol, supaya nanti tidak ada kekacauan didalam pekerjaan kata d i a. = Telaten betul anda menyiang ikan gabus supaya jangan berbau amis begitu sampai hari besok.
25. Yokap qeton ein amoen ati kaka’anyawan jeie tarjari metuh axelah barlaeluewa pamantar akue? = 25. Yornakan iesaeng pandinue oloen, lauq ein jeie baewaw ayer manumuen qeton bara andaw male? =
Sikap anda apa kalau ada kekacauwan yang terjadi saat acara berlangsung komentar saya? Cernakan tentang pendapat orang, ikan apa yang berbau amis menurut anda dari hari kemaren?
26. Zendakan ein jeie qeton duaen amoen ati qaka’anyawan jeie tarjari tangqan mang’ujuni quan ikaw 26. Ziati lauq jeie diyae ayer, amoen diyae ayer beqe lauq aera’ah panqieroeiq akue andaw tueh? =
= Tindakan apa yang anda ambil kalau ada kekacauwan yang terjadi tentu mengatasi kata kamu. Tiada ikan yang tidak amis, kalau tidak amis bukan ikan namanya pendapat saya hari i n i?
( ite paju 114 ). ( ite paju 39 ).