Page 321 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 321

KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU




                                                                                                                   134.
       265).  A  Q  A    ( kuan galang )                 =  I  K  A.   266). A  Q  U   ( kuan galang )                          =    E  G  O.
             1. A q a   e i n ?                          =  I  k  a     a p a?         1.  A  q  u    eweih?                                      =    E  g  o    siapa?
             2. A q a   andaw male                           =  I  k  a   hari kemaren                 ( Waktu Lampau ).          2.  A  q  u    a k u e                                       =    E  g  o    s a y a                          ( Orang  ke Satu ).
             3. A q a   andaw tueh                            =  I  k  a   hari  i  n  i                    ( Waktu Sekarang ).         3.  A  q  u     i k a w                                      =    E  g  o    k a m u                         ( Orang  ke Dua ).
             4. A q a   andaw jewue                          =  I  k  a   hari besok               ( Waktu akan Datang ).         4.  A  q  u     i  y  e                                        =    E  g  o    d  i  a                           ( Orang  ke Tiga ).
       Kuan galang mandinue xolaqan tuntang ahiean  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :   Kuan galang mandinue xolakan  tuntang ahian  =  Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
       1.   Ati cuqu quan a q a jeie manjari ijhe-qaijhean inthue cuqu quan faudqa, nunggal, andaw male  =   1.   Ati oloen jeie aqu’ah bangat ha’i, akue diyae maku ajaek bara pandinue oloen jeie beqe! =
             Ada suku kata i k a yang menjadi satu-kesatuan dengan suku kata bineka, tunggal, hari kemaren.         Ada orang yang egonya sangat besar, saya tidak mau kalah dari pendapat orang yang lain!
       2.   Biraeng xuewaet cuqu quan a q a barpanggaran inthue cuqu quan vroqukifa bara andaw tueh! =   2.   Bara eweih aqu te’i? einkah ma’uhuen bara indang atawa bara apang, bara jaantiq quan ikaw? =
             Pangkal masalah suku kata i k a berhubungan dengan suku kata pancasila dari hari i n i!         Dari siapa ego itu? apakah menurun dari nyonya atau dari bapak, dari genetic kata kamu?
       3.   Cuqu quan a q a maampiqan penaenan bara cuqu quan faudqa, nunggal, dalaes andaw jewue? =   3.   Catetan bara qitab jeie i y e jadie puejie in’azae, aqu atonam xambaranae galang xaining oloen! =
             Suku kata i k a merupakan pasangan dari suku kata bineka, tunggal, sampai hari besok?         Catatan dari buku yang d i a pernah dibaca, ego adalah karakter dasar setiap orang!
       4.   Dalaes tueieuh cuqu quan a q a diyae tarbiyaeh inthue cuqu quan faudqa, nunggal, andaw male =   4.   Dalaes kalu’a aqu andue pardehenkan pandinue inbentuk oloen je aere panae ieliet, quan akue? =
             Sampai sekarang suku kata i k a tidak terpisah dengan suku kata bineka, tunggal, hari kemaren.         Sampai keluar ego untuk pertahankan pendapat ditengah org yg banyak waktu rapat, kata saya?
       5.   Eilhae aqat xasinde inbiyaehqan cuku quan a q a inthue cuqu quan faudqa, nunggal andaw tueh =   5.   Eilhae mangqalua-kan  aqu, qamburikan amoen inbentuk oloen aere, helon2 xaniha quan ikaw! =
             Jangan sama sekali dipisahkan suku kata i k a dengan suku kata bineka, tunggal hari i n i.         = Jangan mengeluarkan ego, kendalikan kalau ditengah orang banyak, sabar-2 sedikit kata kamu!
       6.   Faudqa, nunggal, xaqilen cuqu quan barpenaenan cuqu quan a q a huang rencengan andaw jewue   6.   Fuetuean iesaeng aqu bangat dia tarkamburi, haes ati oloen jeie olih mahawalkan quan i y e? =
             Bineka, tunggal, sebagai suku kata berpasangan suku kata i k a dalam rangkaian hari besok.         Gambaran tentang ego sangat tidak terkendali, harus ada orang yang bisa meredakan kata d i a?
       7.   Gutielan ati qeya aera oloen a q a, bahuetah ranae oepeis bawie bihin bara andaw male! =   7.   Ganaen aqu je ha’i, qinjap mambiyae parqawalan ientue oloen je sapantar akue huang pargazaan
             Sentilan ada juga nama orang i k a, biasanya jenis kelamin perempuan sejak dari hari kemaren!         xa’andaw-2! = Karena ego yg besar, sering merusak pertemanan dengan orang yg sebaya saya
       8.   Hiraeh manumuen akue cuqu quan a q a jahaey2 inhapae huang gateian xindemat andaw tueh? =         dalam pergaulan sehari-hari!
             Barangkali menurut saya suku kata i k a jarang2 dipakai dalam susunan kalimat hari i n i?   8.   Haeis baejaer andue mangamburikan aqu, amoen diyae qasek’ah qareh ruxi xabuaet quan ikaw? =
       9.   Intak ein jariah amoen andaw jewue cuqu quan a q a te’i jatun-ati huang geteian xindemat? =         Harus belajar untuk mengendalikan ego, kalau tidak akibatnya nanti rugi sendiri kata kamu?
             Entah apa jadinya kalau hari besok suku kata i k a itu tidak-ada dalam susunan kalimat?   9.   Ientue aqu tuntang qavongahan’ah, i y e ma’angat lius moepor huang peintihaen aeueh! =
       10. Jahaey cuqu quan a q a inhapae huang geteian xindemat xa’andaw2 bihin bara andaw male? =         Dengan ego dan kepongahannya, d i a merasa akan menang dalam pemilihan suara!
             Jarang suku kata i k a dipakai dalam susunan kalimat se’hari2 sejak dari hari kemaren?   10. Jajarlah arep xabuaet huang mangamburikan aqu, oloen beqe bayae olih manengakan nahigas weie
       11. Kahaewqan uron  akue aera quirk a q a rahaet baruxikan inthue qawal2 andaw tueh! =         quan akue! = Didiklah diri sendiri dalam mengendalikan ego, orang lain hanya bisa memberikan
             Panggilkan anak saya nama kecil i k a sedang bermain dengan teman2 hari  i n i!          nasihat saja kata saya!
       12. Liequeit bitie uron ikaw jeie bawie a q a amoen in’iete’i aqat xaqilaw indueah andaw jewue! =   11. Ka’aquan’ah diyae olih impanihawkan ganaen jadie xambarana galang ikaw, jeie olih bayae andue
             Belakang badan anak kamu yang perempuan i k a kalau dilihat sama seperti ibunya hari besok!         inqamburikan weie! = Ke’egoannya tdk bisa dihilangkan, karena sdh karakter dasar kamu, yg bisa
       13. Musheumang abai-umaey aewie uronah a q a mipen qaliwah inlewue beqe bara andaw male? =         hanya untuk dikendalikan saja!
             Musyawarah papah-mamah oleh anaknya i k a ingin kuliah dikota lain dari hari kemaren?   12. Laehaep’ah tuntang aqu’ah bar’ije inhuang ontek’ah xaqilaw tiring amoen i y e rahaet bapander! =
       14. Ngahawi aewie xalin janang qelas aera a q a xaqilen xaoloen borid tuntang qawal2 andaw tueh? =         Semangat dan egonya bersatu didalam otaknya seperti contoh kalau d i a sedang berbicara!
             Absensi oleh guru wali kelas nama i k a sebagai seorang murid dan teman2 hari i n i?   13. Maiqowie amoen  aqu’ah manjari panglaehaep inhuang kabeluman’ah sa’andaw-2 akue! =
       15. Oeraere-ura a q a bar’aqat inthue qawal2 aewie rahaet marayaekan timbal nyelo andaw jewue! =         Mengakui kalau egonya menjadi penyemangat didalam kehidupannya sehari-hari saya!
             Gembira-ria i k a ber’sama dengan teman2 oleh sedang merayakan ulang tahun hari besok!   14. Nateiq2 aqu’ah olih mang’paelaekan, tarnateiq olih qeya maruxiekan arep’ah xabuaet quan ikaw! =
       16. Pehei lagaian uron qeton aera a q a aewie ati ieroeiq mipen qaliwah inlewu beqe andaw male? =         Kadang2 egonya bisa menguntungkan, terkadang bisa juga merugikan dirinya sendiri kata kamu!
             Susah pikiran anak anda nama i k a oleh ada rencana ingin kuliah dikota lain hari kemaren?   15. Oloso, salaehaep tuntang aqu’ah, manjari iejoer itong i y e huang barlintar tuntang bar’baentah! =
       17. Qores, abai-umaey aequer uron ewhein a q a qaliwah inlewu beqe qadarixan bara andaw tueh! =         Alibi, semangat dan egonya, menjadi faktor utama d i a dalam berdalih dan berdebat!
             Hore, papah-mamah setuju anak mereka i k a kuliah dikota lain keputusan dari hari i n i!   16. Panarangie xaeleh oepiek in’uxaehkan pangatawan, pangkahuman, salaehaep tuntang aqu andue
       18. Riyuh2 a q a tuntang qawal2 marayaekan qaxidhian xaqulae mapenteng-ujun andue andaw jewue =         man’eilep tintuan’ah quan akue! = Sosialisasi suatu topik diperlukan pengetahuan, pengalaman,
             Ramai2 i k a dan teman2 merayakan kelulusan sekolah menengah-atas untuk hari besok.         semangat dan ego untuk mencapai tujuan kata saya!
       19. Singahan qareat indonesia tarharef faudqa nunggal a q a bangat bar’faud2 bihin bara andaw male =   17. Qenyep qeton ientue qawal, amoen ikaw kareh dia olih mangamburikan  aqu inhuang pangumang-
             Sorotan rakyat Indonesia terhadap bineka tunggal i k a sangat ber’beda2 sejak dari hari kemaren.         an xaeleh oepiek pamanderan! = Resah anda dgn teman, kalau kamu nanti tidak bisa mengendali -
       20. Toray hamparang tarharef xaludan faudqan nunggal a q a magun belum inmapairakat andaw tueh =         likan ego didalam pembahasan suatu topik pembicaraan!
             Tirai melintang terhadap selogan bineka tunggal i k a masih hidup dimasyarakat hari i n i.   18. Rutaep i y e huang pamanderan aewie aqu’ah, xahaes’ah diyae xaqilaw te’i tunggul pamanderan! =
       21. Upaxelah qaenoen inxaqulae andaw jewue inlaqanihkan inthue zeqmat, borid a q a umbae qeya! =         Ngawur d i a dalam pembicaraan oleh egonya, seharusnya tidak seperti itu pokok pembicaraan!
             Upacara bendera disekolah hari besok dilaksanakan dengan hikmat, murid i k a ikut juga!   19. Simpunkrama haes injaga huang pamanderan, tagael ganaen aqu ma’ampakan manjari diyae tar -
       22. Vroqukifa tuntang faudqa nunggal a q a diyae olih tarbiyahkan aeyue incae axing2 andaw male! =         kamburi quan akue! = Tatakrama harus dijaga dalam pembicaraan, tetapi karena ego membuatkan
             Pancasila dan bineka tunggal i k a tidak bias terpisahkan punya peran masing2 hari kemaren!         menjadi tidak terkendali kata saya!
       23. Warodae nyuratan faudqa nunggal a q a jeie haeie xaqilaw par’alaeian dalaes qanhung andaw tueh    20. Tangkan aqu haeis inqamburikan xaqarehasa, eilhae manjari xambaya quman tempu’ah quan ikaw
             = Tertera tulisan bineka tunggal i k a yang besar sebagai peringatan sampai kepada hari i n i.         = Tentu ego harus dikendalikan senantiasa, jangan menjadi senjata makan tuannya kata kamu.
       24. Xambarana bara faudqa nunggal a q a atonam pamarijhe qareat Indonesia dalaes andaw jewue! =   21. Uxaeh qabowah2an andue manjaga aqu, halap huang bapaender tuntang pargazaan xa’andaw2
             Karakter dari bineka tunggal i k a adalah pemersatu rakyat Indonesia sampai hari besok!         quan i y e? = Perlu kehati-2an untuk menjaga ego, baik dalam berbicara dan pergaulan se’hari2
       25. Yoncantracan pamarentah dalaes andaw male tarharef faudqa nunggal a q a jadie bangat nutor! =         kata d i a?
             Konsentrasi pemerintah sampai hari kemaren terhadap bineka tunggal i k a sudah sangat jelas!   22. Vrokat xuewaet atonam hung diyae tarqamburikan aqu, huang pamanderan ieliet-gawie quan akue
       26. Zoehie tarharef faudqa nunggal a q a dalaes andaw tueh magun ati xaqilen pawut jeie itong! =          = Akar masalah adalah pada tidak terkendalikan ego, dalam pembicaraan rapat-kerja kata saya.
             Rumpi terhadap bineka tunggal i k a sampai hari i n i masih ada sebagai musuh yang utama!   23. Wetahkah oloen mahiningkan ikaw barpanderan ientue aqu’ah je bangat haeie  te’i? =
                                                  ( ite pajue 309 ).         Betahkah orang mendengarkan kamu berbicara dengan egonya yang sangat besar itu?
                                                                 24. Xlembang weie  aqu’ah tarqalu’a  inhuang pamanderan ziati inqinyahi aewie i y e xabuaet! =
                                                                       Spontan saja egonya terkeluarkan didalam pembicaraan tanpa disadari oleh d i a sendiri!
                                                                 25. Yokap akue kilenkueh amoen  mangharepi aqu xasaoloen jeie diyae maqu ma’aejaeq? =
                                                                       Sikap saya bagaimana kalau menghadapi ego seseorang yang tidak mau mengalah?
                                                                 26. Zabot ikaw bangat inregae’i oloen huang bapanderan, tagael amoen  manaharepi aqu  saxaoloen
                                                                       je diyae maku ma’aejaeq, maiete’i ziteasilah! = Debut kamu sangat dihargai orang dalam berbicara,
                                                                       tetapi kalau menghadapi ego seseorang yang tidak mau mengalah, melihat situasilah!
                                                                                                                                                                             ( ite paju 277 ).
   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326