Page 387 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 387
KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU
33.
65). B A E J A E R ( kuan galang ) = B E L A J A R ; 66). B A J A W A K ( kuan galang ) = B I AWAK.
1. B a j a r e i n ? = B e l a j a r a p a ? 1. B a j a wa k e i n? = B i a w a k a p a?
2. B a j a r a k u e = B e l a j a r s a y a ( Orang ke Sa t u ). 2. Bajawak andaw – m a l e = Biawak hari – kemaren ( Waktu Lampau ).
3. B a j a r i k a w = B e l a j a r k a m u ( Orang ke D u a ). 3. Bajawak andaw - t u e h = Biawak hari - i n i ( Waktu Sekarang ).
4. B a j a r i y e = B e l a j a r d i a ( Orang ke T i g a ). 4. Bajawak andaw - j e w u e = Biawak hari - b e s o k ( Waktu akan Datang ).
Kuan galang mandinue xolaqan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran. Kuan galang mendinue xolaqan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran.
1. Akue mampar’ateiqan ati xaolon uron rahaet baejaer mang’epeqan xajoah xindemat qutaek 1. Ati arae metoe bajawak andaw-male inyingqap aewie oloen balalue imbit qanhuma =
Dayak-Ngaju! = Saya memperhatikan ada seorang anak sedang belajar mengejakan sebuah Ada nama binatang biawak hari-kemaren ditangkap oleh orang langsung dibawa kerumah.
kalimat bahasa Dayak-Ngaju! 2. Balut einqah qeton andaw-tueh? muaen maqoxan’ah bara ixien bajawak, henganqah? =
2. Bara eweih ikaw baejaer qutak Dayak-Ngaju? Ati kamus Dayak-Ngaju tuntang Ximpun Menu apakah anda hari-ini? Bahan masakannya dari daging biawak, herankah?
Qutak Dayak-Ngaju, bara hete baejaer’ah! = Dari siapa kamu belajar bahasa Dayak-Ngaju? 3. Capat tuntang gwaqtis andue andaw-jewu maqaxaq ixien bajawak aewie jadie ati tarxanian=
Ada kamus Dayak-Ngaju dan Tata Bahasa Dayak-Ngaju, dari situ belajar nya! Cepat dan praktis untuk hari-besok memasak daging biawak oleh sudah ada tersedia.
3. Capat tutue iye jadie olih baejaer barqutaek Dayak-Ngaju, maiqowie andue kaqartiean’ah! 4. Dalaes intue andaw-male hindai pujie akue manxapulun maqaxaq ixien bajawak, pasie! =
= Cepat betul dia sudah bisa belajar berbahasa Dayak-Ngaju, mengakui untuk kepintaran – Sampai dengan hari-kemaren belum pernah saya mencicipi masakan daging biawak,kasihan
nya! 5. Eileh qatutuean andue andaw-tueh manxapulun maqaxaq ixien bajawak inhumae tambi!=
4. Dejawen jei akue pajajari atonah andue baejaer daerean bara muaen uei, tutue halie!= Suatu kebetulan untuk hari-ini mencicipi masakan daging biawak dirumah nenek!
Desain yang saya pelajari adalah untuk belajar anyaman dari bahan rotan, betul sulit! 6. Fhaqul atonah jei manjari bidu itong bara metoe bajawak dalaes andaw-jewue, ieyoeh! =
5. Eileh xatiar ikaw andue manjari raetie tuntang qartie atonah haes baejaer intue i’amalan!= Ampibi adalah yang menjadi ciri utama dari binatang biawak sampai hari-besok,sungguh!
Suatu usaha kamu untuk menjadi cerdas dan pintar adalah harus belajar dengan disiplin! 7. Gempunaeq andue metoe bajawak dalaes andaw-male hindai ati oloen jeie maqu, buhein?=
6. Frastaza iye olih inxofai mahalau’i baejaer, einqah ikaw aequer intue pandinue tei? = Peternak untuk binatang biawak sampai hari-kemaren belum ada orang yang mau, kenapa?
Prestasi dia bisa dicapai melalui belajar, apakah kamu setuju dengan pendapat itu? 8. Haga metoe manggayar bajawak bara andaw-tueh, amoen aere injajaqan andue oloen!=
7. Gaqael galang andue baejaer akue atonah mipen atiah xaeleh par’xaluhan bara jei dia olih Pelihara binatang melata biawak dari hari-ini, kalau banyak dijualkan untuk orang!
manjari olih! = Konsep dasar untuk belajar saya adalah ingin adanya suatu perubahan da- 9. Ieroeiq’ah mipen maampaqan jaraet andue metoe bajawak andaw-jewue, einqah olih? =
ri yang tidak bisa menjadi bisa! Rencananya ingin membuarkan jebak untuk binatang biawak hari-besok, apakah bisa?
8. Hiriftitas oloen haes ikaw baejaer dalaes manjari xaoloen jei xidi andue qatamataen huang 10. Jajae jadie andaw-male aewie iye due ongan bajawak andue oloen xasangga petehan! =
pagawiaen!= Identitas orang harus kamu belajar sampai menjadi seorang yang ahli untuk Jual sudah hari-kemaren oleh dia dua ekor biawak untuk orang sesuai pesanan!
kesuksesan dalam pekerjaan! 11. Kalawohan dalaes andaw-tueh magun barpunaeq metoe bajawak, andue manyuang panae!=
9. Ieroieq iye andue baejaer andiq tuntang dindang xatahie frei xaqula, einqah qeton aequer?= Aktivitas sampai hari-ini masih berternak binatang biawak, untuk mengisi waktu!
Rencana dia untuk belajar gerak dan lagu selama libur sekolah, apakah anda setuju? 12. Laqaw xaqilau einqah jei manjari qabitat aewie metoe bajawak dalaes andaw-jewue?=
10. Jaja tuntang mili atonah xaeleh qaxidian jei haes akue baejaer andue bardagang manggau Hutan seperti apakah yang menjadi habitat oleh binatang biawak sampai hari-besok?
duit!= Jual dan beli adalah suatu keahlian yang harus saya belajar untuk berdagang men- 13. Mawaeh tutue angatah aewie andaw-male diyae olih mandinue isien metoe bajawak! =
cari uang! Kecewa betul rasanya oleh hari-kemaren tidak bisa mendapat daging binatang biawak!
11. Kalawohan braci haes ikaw baejaer andue mandinue xartinampin qaxidian inhuang paga – 14. Nutorqan andue ewein andaw-tueh bire-angat isien metoe bajawak amoen jadie inqaxaq! =
wian oloen bawie! = Aktivitas rias harus kamu belajar untuk mendapat sertifikat keahlian Jelaskan untuk mereka hari-ini cita-rasa daging binatang biawak kalau sudah dimasak!
didalam pekerjaan orang perempuan! 15. Oeraere angat lagaian akue aewie andaw-jewue olih mamili isien metoe bajawak, andal!=
12. Laehaeif baejaer iye bangat barbuwung-buwung indoq lonang laening huang ruiyan xaqu - Gembira rasa pikiran saya oleh hari-besok bisa membeli daging binatang biawak, hebat!
la! = Semangat belajar dia sangat berkobar-kobar agar lolos seleksi dalam ujian sekolah! 16. Paharae tuntang paharie ikaw jadie pujie kuman maqaxaq isien bajawak bara andaw-male!=
13. Makaxae maqoxan tei haes akue baejaer andue qauxahan aref xabuat tarbiyen helu! = Saudara dan saudari kamu sudah pernah makan masakan daging biawak dari hari-kemaren!
Memasak masakan itu harus saya belajar untuk keperluan diri sendiri terlebih dulu! 17. Qeton andue andaw-tueh mipenqah maqaxae isien metoe bajawak? Ein aequerqah? =
14. Nahuang ikaw baejaer andue panampinan’ah olih in’iete bara pamparahan xaandaw-2! = Anda untuk hari-ini inginkah memasak daging binatang biawak? Apa setujukah?
Niat kamu belajar untuk penampilannya bisa dilihat dari kesan sehari-hari! 18. Rentas tuntang purah xasinde andue mandinueqan isien metoe bajawak andaw-jewue! =
15. Oeraere xasinde iye ganaen andaw tueh inenga izin andue baejaer bar’aqat qawal-2lah! = Lancar dan mudah sekali untuk mendapatkan daging binatang biawak hari-besok!
Gembira sekali dia karena hari ini diberi ijin untuk belajar bersama teman-2nya! 19. Sambulan jeie ugael ewuian maqaxaq isien bajawak andaw-male atonah rabung! = Sayuran
16. Paejue baejaer akue mandinue jurit ije huang ruiyan qelas andue xaining bulae, andal = yang cocok dengan campuran masakan daging biawak hari-kemaren adalah rebung!
Kelompok belajar saya mendapat nomor satu dalam ujian kelas untuk setiap bulan, hebat. 20. Tatejaen ikei andaw-tueh mamili tuntang maqaxaq isien bajawak andue quman handaw! =
17. Qepal xasinde qitab tuih diyae manjari ikaw mulang huang laehaeif baejaer, tutueqan? = Tetangga kami hari-kemaren membeli dan memasak daging biawak untuk makan siang!
Tebal sekali buku ini tidak menjadi kamu mundur dalam semangat belajar, betulkan? 21. Uwar’qan qanhung qaturoen andaw-jewue Aba tuntang Umay maqasaq isien bajawak! =
18. Rarajuran iye baejaer dalaes mahutues haxeng tarahie quanah, intue barlaehaeif! = Terus- Umumkan kepada keluarga hari-besok Ayah dan Ibu memasak daging biawak!
turusan dia belajar sampai menghembus nafas terahir katanya, dengan bersemangat! 22. Varxania’an dalaes andaw-male magun ati tarahaq isien bajawak andue xasinde maqaxaq!=
19. Sampuq-kabeluman iexaeng Datu tuntang Hiyang qaturoen Dadie akue haes baejaer indok Persediaan sampai hari-kenaren masih ada tersisa daging biawak untuk sekali memasak!
manjari tawa! = Siklus-kehidupan tentang Moyang dan Leluhur keluarga Dadie saya ha – 23. Warung eweih andue andaw-tueh jeie ati manjajaqan isien bajawak? Bapire regae’ah? =
rus belajar agar menjadi tau! Kios siapa untuk hari-ini yang ada menjualkan daging biawak? Berapa harganya?
20. Tabhe wahas ikaw papajari tuntang baejaer buan oloen Dayak-Ngaju, indok mangaxene’i 24. Xaqian aereah oloen andue andaw-jewu mipen manxapuluni bire-angat isien bajawak! =
johae-jorah tuntang emur! = Salam wajib kamu pelajari dan belajar bagi orang Dayak- Sekian banyaknya orang untuk hari-besok ingin mencicipi cita-rasa daging biawak!
Ngaju, agar mengenali sopan-santun dan etika! 25. Yateq einqah dalaes andaw-male oloen mipen manxapuluni isien bajawak? manratai =
21. Utus Dayak-Ngaju haes baejaer mangregai qolih qariya ongqo panyolaq panheluan ewen!= Aspek apakah sampai hari-kemaren orang ingin mencicipi daging biawak? Mencoba.
Etnis Dayak-Ngaju harus belajar menghargai hasil karya tokoh pelopor pendahulu mereka! 26. Zangqak angat nae’ie aewie andaw-tueh besuh quman maqaxaq lauk isien bajawak! =
22. Vroqukifa haes iye papajari tuntang baejaer awei oloen Dayak-Ngaju uqae manjari haratie! Kembung rasa perut oleh hari-ini kenyang makan masakan ikan daging biawak!
Pancasila harus dia pelajari dan belajar oleh orang Dayak-Ngaju agar menjadi pintar! ( ite paju 194).
23. Waeuih xahanyaf akue xalimbah baejaer hadaet oloen Dayak-Ngaju! = Takjub sejenak
saya setelah mempelajari dan belajar budaya orang Dayak-Ngaju!
24. Xumaen qoroen tei ikaw baejaer intue tutue indok olih ingatawani ein jei tarjari! =
Berita koran itu kamu belajar dengan betul agar bisa diketahui apa yang terjadi!
25. Yamanat aba iye tei indok inpapajari tuntang bajaer, uegae xaurasah manjari tantu! =
Wasiat ayah dia itu agar dipelajari dengan belajar, supaya semuanya menjadi jelas!
26. Zhaqaqaes jei jadiSe ati akue lius baejaer ueqae olih ihapae intue xahalaf-halaf’ah!=
Perkakas yang sudah ada saya akan belajar supaya bisa dipakai dengan sebaik-2nya!
( ite paju 20 ).