Page 388 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 388
KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU
34.
67). B A J U Q U (kuan galang) = LABI – LABI. 68). B A J U N G A N (kuan galang) = B A J U N GA N (rotan hutan besar tunggal).
1. B a j u q u e i n? = Labi - Labi apa? 1. B a j u n g a n e i n ? = Bajungan apa?
2. B a j u q u andaw – m a l e = Labi - Labi hari – kemaren ( Waktu Lampau ). 2. B a j u n g a n andaw-male = Bajungan hari- kemaren ( Waktu Lampau).
3. B a j u q u andaw - t u e h = Labi - Labi hari - i n i ( Waktu Sekarang ). 3. B a j u n g a n andaw-tueh = Bajungan hari- ini (Waktu Sekarang).
4. B a j u q u andaw - j e w u e = Labi - Labi hari - besok ( Waktu akan Datang ). 4. B a j u n g a n andaw-jewue = Bajungan hari-besok (Waktu akan Datang).
Kuan galang mandinue xolaqan tuntang ahian = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran. Kuan galang mandinue xolaqan tuntang ahian= Kata dasar mendapat awalan dan ahiran.
1. Ati metoe barpaie epat tuntang barqrongkong aerae’ah bajuqu andaw-male inekspor! = 1. Aemue quan uewie bajungan olih inranaqkan tuntang inimbulqan bara andaw-male, aequer!
Ada binatang berkaki empat dan bercangkang namanya labi-labi hari-kemaren diekspor! = Andai kata rotan bajungan bisa disemaikan dan ditanamkan dari hari-kemaren, setuju!
2. Baqaekan andue tei andaw-tueh aerae’ah metoe bajuqu, einqah ikaw wanguep? = Pastikan 2. Bayae aeqrie tuntang liesieq jeie inampara bara andaw-tueh andue maranaq uewei bajungan
untuk itu hari-ini namanya binatang itu labi-labi, apakah kamu sanggup? = Hanya terampil dan cermat yang dimulai dari hari-ini untuk menyemai rotan bajungan!
3. Caelatiwa iexang metoe bajuqu andue panae andaw-jewue manjari isien qonkanxi! = 3. Cangqal tuntang tuqei dalaes andaw-jewue lius barqolih maranaqkan, maimbul, ubaq uweie
Peristiwa tentang binatang labi-labi untuk waktu hari-besok menjadi daging konsumsi! bajungan! = Ulet dan rajin sampai hari-besok akan berhasil menyemai, menanam, anak ro-
4. Duqan quman tei in’ujunah bara andaw-male jadie tarxanian qaxaqan isien bajuqu! = tan bajungan!
Meja makan itu diatasnya dari hari-kemaren sudah tersedia masakan daging labi-labi! 4. Daere’an luntung, qeba, bara andaw-male inampa bara hijir kair uweie bajungan jeie qeang!
5. Empaah hung andaw-tueh itah maieamqan maxaqan isien metoe bajuqu ientue anding-2! = =Anyaman luntung, qeba, dari hari-kemaren dibuat dari hijir bilah rotan bajungan yg kering
Saatnya pada hari-ini kita menikmati masakan daging binatang labi-labi dengan santai-2! 5. Eileh uehi dejawen daere’an andaw-tueh inampaqan bara hijir kair uweie bajungan,andal! =
6. Fhaqul metoe bajuqu tei dalaes andaw-jewue ganaen belum in’ujun petak tuntang anum! = Suatu seni desain anyaman hari-ini dibuatkan dari hijir bilah rotan bajungan, hebat!
Ampibi binatang labi-labi itu sampai hari-besok karena hidup diatas tanah dan air! 6. Freiqkan weie amoen beqe bara muaen uweie bajungan dalaes andaw-jewue, baqaekan tei!
7. Gempuenaq metoe bajuqu metuh andaw-male jadie aere mandinue paelae ganaen ekspor! = = Afkirkan saja kalau lain dari bahan rotan bajungan sampai hari-besok, pastikan itu!
Peternak binatang labi-2 saat hari-kemaren sudah banyak mendapat untung karena ekspor! 7. Gatungkan muaen hijir kair uweie bajungan tei bara andaw-male, indoq xaurasah jadie xiep
8. Hagae metoe bajuqu tei dalaes andaw-tueh tuntang qareh ueqae olih injaja andue oloen! = = Angkutkan bahan hijir bilah rotan bajungan itu dari hari-kemaren, agar semuanya siap!
Pelihara binatang labi-labi itu sampai hari-ini dan nanti supaya bisa dijual untuk orang! 8. Halap tuntang ombet andue andaw-tueh tarxanian muaen hijir uweie bajungan ampa xaueq!
9. I’liet gawie barional iexang puenaq metoe bajuqu andaw-jewue inlaqanihkan in-Jakarta!= = Baik dan cukup untuk hari-ini tersedia bahan hijir rotan bajungan buat tangguk!
Rapat kerja nasional tentang ternak binatang labi-labi hari-besok dilaksanakan diJakarta! 9. Inspidagi eweih amoen andaw-jewue uweie bajungan iampaqan ije-xet duqan-ajae tuntang
10. Jaraqang oloen andue matoe bajuqu dalaes andaw-male jadie man dalaes xajowah quyan! = unduq-ajae?= Inspirasi siapa kalau hari-besok rotan bajungan dibuatkan satu-set meja-tamu
Pesanan orang untuk binatang labi-labi sampai hari-kemaren sudah mencapai sepuluh ribu! dan kursi-bertangan tamu?
11. Kalawohan oloen dalaes andaw-jewue xaqilau pa’axoeq metoe bajuqu bangat inrega’i! = 10. Jaeman’an iye andaw-male due walas hijir uweie bajungan haes inqalulikan qanhung akue!
Aktivitas orang sampai hari-besok sebagai pemasok binatang labi-labi sangat dihargai! =Pinjaman dia hari-kemaren dua belas hijir rotan bajungan harus dikembalikan kepada saya
12. Lepaeq pagawiean xaqilaw papuenaq metoe bajuqu dalaes andaw-male jahaey-2ati oloen!= 11. Kambue’ah bapire taparqah uweie bajungan olih tomboe qan’ujun dalaes andaw-tueh? Ma-
Bidang pekerjaan seperti peternak binatang labi-2 sampai hari-kemaren jarang-2 ada orang! umba’i upun-kayu jeie ati! = Tingginya berapa meterkah rotan bajungan tumbuh keatas
13. Maraeq aereah parlaquan bajuqu bara lu’a-nagari dalaes andaw-tueh hindai olih tarquntepi= sampai hari-ini? Mengikuti pohon-kayu yang ada!
Saking banyak permintaan labi-2 dari luar-negeri sampai hari-ini belum bisa terpenuhi! 12. Laqaw uweie bajungan hong-jawuq petaq gantung dalaes andaw-jewue, xaqilaw tei atiah! =
14. Nahue xaqilaw xaoloen pangekspor bajuqu dalaes andaw-jewue haes tetep vroqowiael! = Hutan rotan bajungan di-area tanah tinggi sampai hari-besok, seperti itu adanya!
Citra sebagai seorang pengekpor labi-2 sampai hari-besok harus tetap provesional! 13. Mulien lonaet dalaes andaw-male qabaratian uweie bajungan inlaqaw ganaen darus inte -
15. Ombotqan aere jeqan-gawie dalaes andaw-male andue pagawiean punaeq bajuqu! = weng aewie oloen! = Makin langka sampai hari-kemaren keberadaan rotan bajungan dihu-
Libatkan banyak tenaga-kerja sampai hari-kemaren untuk pekerjaan ternak labi-labi! tan karena terus ditebang oleh orang!
16. Pajue papunaeq metoe bajuqu dalaes andaw-tueh magun qatapasaen poeqo andue duit! = 14. Nutorqan qanhung akue andaw-tueh kageteian qilenkueh xelahah mandinue uweie baju -
Kelompok peternak binatang labi-2 sampai hari-ini masih kekurangan modal untuk uang! ngan = Jelaskan kepada saya hari-ini kronologis bagaimana caranya mendapat rotan baju-
17. Qanaisasie pajue papunaeq bajuqu dalaes andaw-jewue tetep pomponglixasi pamarentah!= ngan.
Organisasi kelompok peternak labi-2 sampai hari-besok tetap konsolidasi pemerintah! 15. Oloen dalaes andaw-jewue amoen mipen manggau uweie bajungan haes tame qanlaqaw! =
18. Rangan papunaeq bajuqu dalaes andaw-male barije huang qanaisasie gempuenaq bajuqu! = Orang sampai heri-besok kalau ingin mencari rotan bajungan harus masuk kehutan!
Tempat peternak labi-2 sampai hari-kemaren bersatu dalam organisasi peternak labi-labi! 16. Paumbaeq andue mandinue uweie bajungan inlaqaw bangat kuriq dalaes andaw-male! =
19. Sefximpan pampayietan dalaes andaw-tueh maampiqan iejoer itong bozines bajuqu!= Peluang untuk mendapat rotan bajungan dihutan sangat kecil sampai hari-kemaren!
Logistik pengiriman sampai hari-ini merupakan faktor utama bisnis labi-labi! 17. Qeton jadie pujieqah maiete uweie bajungan? Ganaen dalaes andaw-tueh bangat lonaet! =
20. Tebang gempunaeq bajuqu dalaes andaw-jewue olih mampenu’i parlaquan bara paqan!= Anda sudah pernahkah melihat rotan bajungan? Karena sampai hari-ini sangat langka!
Target peternak labi-labi sampai hari-besok bisa memmenuhi permintaan dari pasar! 18. Rarajuran dalaes andaw-jewue oloen mamupue uweie bajungan inlaqaw, tue’iueh loenaet! =
21. Ujun qonteraq andaw-male jadie intaeqken’i punaeq bajuqu inquntepi parlaquan’ah! = Terus-terusan sampai hari-besok orang memanen rotan bajungan dihutan, sekarang langka!
Atas kontrak hari-kemaren sudah ditanda-tangani ternak labi-2 dipenuhi permintaannya! 19. Saqarehasa bara andaw-male oloen tei maeiqei uwiei bajungan ueqae capat qeang! =
22. Voqaw nampara andaw-tueh ekspor bajuqu qannagara tintuan jadie olih inlaqanihkan! = Senantiasa dari hari-kemaren orang itu menjemur rotan bajungan supaya cepat kering!
Resmi mulai hari-ini ekspor labi-labi kenegara tujuan sudah bisa dilaksanakan! 20. Tatejaen ikei andaw-tueh jadie mamili ije-xet duqan-ajae bara muaen uweie bajungan! =
23. Weet bozines’ah jadie in’atuh inhuang qonteraq bajuqu dalaes andaw-jewue, andal! = Tetangga kami hari-ini sudah membeli satu-set meja-tamu dari bahan rotan bajungan!
Hukum bisnisnya sudah diatur didalam kontrak labi-labi sampai hari-besok, hebat! 21. Uweie bajungan tueh wangup haie tetep dalaes andaw-jewue diyae lius barxalueh! =
24. Xumaen qonterak bajuqu jadie tarpatcaeh xaselah barional bara andaw-male! = Rotan bajungan ini sungguh besar tetap sampai hari-besok tidak akan berubah!
Berita kontrak labi-labi sudah tersebar secara nasional dari hari-kemaren! 22. Varxania’an bara andaw-male uweie bajungan xamulin xanihae aewie bahali manggau’ah =
25. Yateq einqah jeie manjari tehu-jijit bozines bajuqu dalaes andaw-tueh? ixeikqan xabuat! = = Persediaan dari hari-kemaren rotan bajungan semakin sedikit oleh sulit mencarinya.
Aspek apakah yang menjadi daya-tarik bisnis labi-2 sampai hari-ini? Tanyakan sendiri! 23. Waeuih bangat amoen maiete andaw-tueh dueqa bara muaen uweie bajungan, ungas!=
26. Zebel tuntang grejet dalaes andaw-jewue maninjuqan atiah qamandaian parlaquan bajuqu! Takjub sangat kalau melihat hari-ini kursi-bertangan dari bahan rotan bajungan, indah!
Tabel dan grafik sampai hari-besok menunjukan adanya kenaikan permintaan labi-labi! 24. Xlopaq parahaen andue andaw-jewue maampienqan muaen bara uweie bajungan, aequer!=
( ite paju 194). Stand pameran untuk hari-besok menampilkan bahan dari rotan bajungan, setuju!
25. Yaregori xaqilaw andaw-male bangat mamparahanqan bara muaen uweie bajungan =
Kategori seperti hari-kemaren sangat mengesankan dari bahan rotan bajungan.
26. Ziati dueah qaungasan unduq bara muaen uweie bajungan akue maite andaw-tueh! =
Tiada duanya keindahan kursi dari bahan rotan bajungan saya melihat hari-ini!
( ite paju 298 ).