Page 389 - Qamus Qutaek Dayak Ngaju
P. 389
KAMUS QUTAK DAYAK NGAJU
35.
58). B A K ( kuan galang ) = K O T A K ; bahan dari kayu.
1. B a k e i n? = K o t a k a p a?
2. B a k a k u e = K o t a k s a y a ( Orang ke S a t u ).
3. B a k i k a w = K o t a k k a m u ( Orang ke D u a ).
4. B a k i y e = K o t a k d i a ( Orang ke T i g a ).
Kuan galang mandinue xolaqan tuntang ahiean = Kata dasar mendapat awalan dan ahiran :
1. Ati ajhue in’nengaqan aera xaqilen b a k, pangun lepi epat jatun-atu tuquf, aieng akue! =
Ada benda diberikan nama sebagai kotak, bentuk segi empat tidak-ada tutup, milik saya!
2. Bara queh ajhue2 xaqilaw b a k tueh olih inpetehkan quan ikaw mampar’ieseiqan eindaw? =
Dari mana benda2 seperti kotak i n i dipesankan kata kamu mempertanyakan barusan?
3. Cuha andue mandinuekan xajuah b a k haeis mamqalu’akan duit panqieroeiq bara i y e! =
Demi untuk mendapatkan sebuah kotak hrus mengeluarkan uang pendapat dari d i a!
4. Dierue ragam b a k jeie in’iepenkan aewie uron xaqilen batunqajae baqaie quan akue! =
Plamir warna kotak yang diinginkan oleh anak sebagai cinderamata begitu kata saya!
5. Eweih jeie diyae ipen inthue b a k qayu tuntang ati qeya jeie ipen panqiereoq ikaw =
Siapa yang tidak suka dengan kotak kayu da nada juga yang suka pendapat kamu.
6. Faudqa qamipenan oloen inthue b a k qayu xasangga qarabusan axing2 manumuen i y e? =
Bineka keinginan orang dengan kotak kayu sesuai kegunaan masing2 menurut d i a?
7. Getaes qayu ati oloen jeie ipen tuntang ragamah inthue b a k qayu biyen amuni quan akue
= Uliran kayu ada orang yang suka dan warnanya dengan kotak kayu lebih alami kata saya.
8. Hinaie qilenkueh ritue b a k qayu amoen jatun-ati oloen jeie ipen tinai pamantar ikaw =
Lanjut bagaimana nasib kotak kayu kalau tidak-ada orang yang suka lagi komentar kamu.
9. Ining oloen jeie mahapae b a k qayu baya panjaja lauq inpaqan weie baqaqa’i quan i y e? =
Tiap orang yang memakai kotak kayu hanya penjual ikan dipasar saja begitu kata d i a?
10. Jahaey andue panae tueieuh oloen mahapae b a k qayu, aere muaen beqe quan akue! =
Jarang untuk waktu sekarang orang memakai kotak kayu, banyak bahan lain kata saya!
11. Kasarenes axing2 bara b a k qayu xasangga haeie fayaeh buqae manumuen panqierok ikaw
= Kapasitas masing2 dari kotak kayu sesuai besar rentang lebar menurut pendapat kamu.
12. Leqleqan weie haeie b a k qayu andue rangan parbracian aieng umaey panqieroik bara i y e
= Paspasan saja besar kotak kayu untuk tempat perhiasan milik mamah pendapat dari d i a.
13. Matdhu jadie tar’iete’i amoen oloen aere diyae ipen inthue b a k qayu manumuen akue? =
Gejala sudah terlihat kalau orang banyak tidak suka dengan kotak kayu menurut saya?
14. Nampin tuntang nahue bara b a k qayu jadie diyae in’ipeni oloen tueieuh panqieroek ikaw?
= Pikat dan citra dari kotak kayu sudah tidak disukai orang sekarang pendapat kamu?
15. Ozaq-oziq xasinde i y e maiete’i bara andaw male xajuah b a k qayu einqah ati xaeleh? =
Otak-atik sekali d i a melihat dari hari kemaren sebuah kotak kayu apakah ada sesuatu?
16. Panampinan bara b a k qayu bangat qono tuntang uxang baqaqa’i panqieroeik bara akue! =
Penampilan dari kotak kayu sangat kuno dan antik begitu pendapat dari saya!
17. Qahuem xabuaet ikaw xapanae tuqang qayu maampa xajuah b a k qayu andaw male! =
Mengalami sendiri kamu sewaktu tukang kayu membuat sebuah kotak kayu hari kemaren.